Unusual gaming terms and phrases

Belbarrus

First Post
Does your gaming group use any unual terms for their gaming gear or activities? Terms that either would confuse someone outside of your gaming group or even your own players have forgotten the meaning behind the term?

In my group we had the following little quirks:
-Using the abbreviation DMG for the Dungeon Masters Guide, but saying "DMG" as a word. So it sounded more like "Pass me the 'Dumgah'."
-Back when we played the 1st edition we used the Fiend Folio book. I dont know how it started, but we called it the "Foss'n Fiend."
-Because the 1st edition Unearthed Arcana introduced a lot of new rules, classes and spells that frequently added a lot more power to the game than the 1st edition PH on its own, the UA book was dubbed the "Phony Book".
-I don't know the origin of this one, but whenever we were about to embark in a great battle we would call this "Doing the village."

B
 

log in or register to remove this ad

I don't have any weird phrases, but some of the guys from my old group had a lot.

Svirfniblin were called "Snibber-flibbin"
and Slaad's were called "Salads"

I have a friend that refers to Paladins as "pa-LAH-dins"

Of course, as a stickler for proper pronunciations, I was bewildered by their complete disregard for the phonetics of said words.
 

I've got a player who insists on the pal-LAH-din pronounciation as well. It's almost as bad as the "how to pronounce drow" arguements.

Anyone with any sense knows that drow rhymes with bow.

:D
 


-Using the abbreviation DMG for the Dungeon Masters Guide, but saying "DMG" as a word. So it sounded more like "Pass me the 'Dumgah'."

I have been in groups that did the same thing with the PHB, pronouncing it "fub".
 

maddman75 said:
I've got a player who insists on the pal-LAH-din pronounciation as well. It's almost as bad as the "how to pronounce drow" arguements.

Anyone with any sense knows that drow rhymes with bow.

:D

I trow.

The only possible way to pronounce paladin 'more correctly' (more correctly than standard English usage??) would be to be to pronounce it more francophonically, which would not be to place the stress on the middle syllable, but rather to place a secondary stress on the final one: PAL-la-Din.

Pronouncing it your player's way pushes it closer to Arabic. Pal-LAH-din and the Magic Lamp?
 


Well, our paladin got a dwarven cleric cohort who had no other purpose in life beyond staying in the rear of the fight and healing / casting shield other on the Paladin.

In time the cohort became the "backpack" (as in, voiceless accessory, full of spell goodies, within footsteps of the Paladin ) who would cast Bleed from the Mouth on himself at the start of every fight. This came from the mental image of a bearded dwarf taking half the hits from a troll one minute, than half the hits from a gaggle of goblins the next... vomiting blood from internal injuries while crying out "Oh Moradin Make it Stop!"

We call the DMG "the Damage."
 
Last edited:


When I was in the Navy I was in the Nuclear Power program as a Reactor Operator. I gamed with a lot of those guys, when we killed something in it's lair or in a dungeon, our term for searching the room thoroughly top to bottom for loot was to say, "We nuke the room."

In the nuclear navy to "nuke something" means to overthink it, put too much thought into it. If it was a simple concept and someone couldn't get it, you'd say, You're nuking it, look, it's simple.

So...since we wanted to get across that we were THOROUGHLY searching the area...we'd say, "we nuke the room".

Cedric
 

Remove ads

Top